- Rupture de stock
-
Home
- Actualités add remove
- Nouveautés
-
Catalogue
add remove
- La Revue add remove
- Cartes cadeaux
- Autres éditeurs add remove
- Auteurs
- Présence Africaine add remove
- URPA add remove
-
HISTORIQUE
-
Home
- Actualités add remove
- Nouveautés
-
Catalogue
add remove
- La Revue add remove
- Cartes cadeaux
- Autres éditeurs add remove
- Auteurs
- Présence Africaine add remove
- URPA add remove
-
HISTORIQUE
Socialisme, démocratie et unité africaine, la déclaration d'Arusha
ISBN: 270870236- Donnez votre avis
Livraison partout dans le monde
Port offert en Europe à partir de 30€
Retrait gratuit à Paris
Paiement sécurisé
Les quatre textes sont traduits des versions anglaises intitulées: Ujamaa, the basis of African socialism, Democracy and the party system, a United states of Africa et the Arusha declaration, socialism and self-reliance.
Julius Kambarage Nyerere (né le 13 avril 1922 à Butiama et décédé le 14 octobre 1999 à Londres),premier président de la République Unie de Tanzanie, du 29 octobre 1964 au 5 novembre 1985, Premier ministre de 1960 à 1961. Il fut l'un des principaux représentants du socialisme africain.
Thank you for the reviews ! Your comment is submitted
0 autres livres du même auteur
16 autres livres dans la même catégorie :
Responsable politique, économiste et chercheur universitaire, l'auteur de cet ouvrage était particulièrement qualifié pour mener à bien une telle entreprise. Gali Ngothé Gatta donne un éclairage historique visant à expliquer la décomposition de l'Etat et la guerre civile...
Gabriel Lisette, Administrateur de la France d'Outre-Mer, d'origine antillaise, est arrivé à Brazzaville en 1944, quelques mois après la Conférence de Brazzaville de janvier-février 1944 où le Général de Gaulle, René Pleven et le Gouverneur général Eboué avaient proclamé l'urgence de rapports nouveaux entre la France et ses colonies.
LES PÉPITES PRÉSENCE AFRICAINE
Personnages légendaires, à l'origine d'un royaume ou d'un héros, reines, mères, prophétesses ou mêmes victimes, les femmes apparaissent en filigrane dans la tradition africaine, dans les pages des récits de voyage ou dans les manuels d'histoire.
Ce récit tente de ressusciter la péripétie de ce destin tragique et de contribuer à arracher de l'oubli un épisode méconnu, quasi mythique de l'histoire malgache du XIXe siècle.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Lazare V. KI-ZERBO et Jean-Jacques N. SENE