HISTORIQUE
HISTORIQUE
Livraison partout dans le monde
Port offert en Europe à partir de 30€
Retrait gratuit à Paris
Paiement sécurisé
Vilhelmina, jeune femme jamaïcaine, quitte son île pour des études supérieures en France. Elle y rencontre Ali qui vient du Niger, vaste pays dont elle ignorait l’existence. Elle s’exilera donc, non pas au Nord mais dans les sables sans mer du Sahel. Si, pour les beaux yeux d’Ali, elle accepte de vivre dans son pays de l'extrême, c’est que cette femme amoureuse adore le défi. Le Niger comblera, rapidement, durablement, ce penchant aventureux.
Antoinette Tidjani Alou est née à la Jamaïque et vit au Niger. Elle est professeure de littérature française et comparée à l’Université Abdou Moumouni où elle dirige la nouvelle Filière en "Arts et Culture" et fonde un Laboratoire pour l'Etude, la Recherche, la Pratique et la Valorisation des Arts et de la Culture (LERVAP).
Sabine Denoblecourt était une jeune femme blanche qu'un secret de famille avait condamnée à une haine implacable de l'homme noir. Mais un jour elle tomba éperdument amoureuse d'un jeune africain.
D’un côté, les dunes du désert mauritanien en ligne d'horizon, les tentes, les chameaux, les razzias…, de l'autre, la ville nouvelle, tentaculaire, menaçante ....
En vingt nouvelles d'un style étincelant, comme autant de roses des sables, Beyrouk nous entraîne dans les dédales fascinants du vécu d'un peuple aux prises avec son nouveau destin.
Dans ce récit autobiographique, Ekwé Misipo nous entraîne à travers les soubresauts des politiques et des conséquences des colonisations du XXe siècle - souvent tragiques pour certaines populations, dont sa famille faisait partie.
FORMAT POCHE
Coédition Éditions Éburnie
Parce qu'aux Antilles, il n'y a pas que les odeurs de sucre et de vanille, le soleil brisé c'est aussi la chronique d'une île en proie au désespoir, avec ses misères sous le soleil, ses tourments politiques et ses amours déphasés
Le peuple d'un pays d'Afrique se tourne vers le pouvoir occulte des ancêtres pour se débarrasser de son dictateur en le transformant en âne. Exclu du monde des humains, le tyran est précipité dans l'univers des bêtes.
Traduction du portugais (Angola) par Artur Da Costa et Christian Pirlet
Élevée dans un milieu protestant par sa grand-mère maternelle, nourrie de références catholiques par sa mère, côtoyant la culture musulmane par son père, Anne-Leîla va découvrir dans le passage de l'enfance à l'adolescence, les richesses de ces cultures mais aussi de 1954 à 1964 leur confrontation brutale et sanguinaire dans la guerre d'Algérie.
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour améliorer votre expérience d'achat et pour réaliser des statistiques de visites.