Encore adolescent, Bamikilé quitte son village natal pour tenter l'aventure dans la grande ville de son pays. A force de courage et de bon sens il y fera fortune et gagnera l'estime de ses concitoyens. ...
HISTORIQUE
HISTORIQUE
Livraison partout dans le monde
Port offert en Europe à partir de 30€
Retrait gratuit à Paris
Paiement sécurisé
Vilhelmina, jeune femme jamaïcaine, quitte son île pour des études supérieures en France. Elle y rencontre Ali qui vient du Niger, vaste pays dont elle ignorait l’existence. Elle s’exilera donc, non pas au Nord mais dans les sables sans mer du Sahel. Si, pour les beaux yeux d’Ali, elle accepte de vivre dans son pays de l'extrême, c’est que cette femme amoureuse adore le défi. Le Niger comblera, rapidement, durablement, ce penchant aventureux.
Antoinette Tidjani Alou est née à la Jamaïque et vit au Niger. Elle est professeure de littérature française et comparée à l’Université Abdou Moumouni où elle dirige la nouvelle Filière en "Arts et Culture" et fonde un Laboratoire pour l'Etude, la Recherche, la Pratique et la Valorisation des Arts et de la Culture (LERVAP).
Encore adolescent, Bamikilé quitte son village natal pour tenter l'aventure dans la grande ville de son pays. A force de courage et de bon sens il y fera fortune et gagnera l'estime de ses concitoyens. ...
Il était une fois - à Médina, dans un quartier moyennement bourgeois de la capitale - un homme qui avait su cristalliser sur lui tous les regards, toutes les amitiés, toutes les envies et toute la considération que confère la possession d'un château, de grandes terres, d'une femme ou d'une voiture de luxe, et cela grâce seulement à sa poubelle.
Dans ce roman, Dhafer ou l'Elu, traverse le temps et l'espace depuis la débacle des Arabes en Andalousie, jusqu'au crépuscule de ce siècle.
Traduction du portugais (Angola) par Artur Da Costa et Christian Pirlet
Un grand roman d’apprentissage alliant la douleur violente de l’exil au lyrisme contemplatif de l’errance.
A notre époque où de nombreuses populations connaissent l'exil, Anne Tiddis décline en six contes la force onirique du déchirement. Six versions de l'exil au temps. Après "Terre plurielle", l'auteur continue sa recherche sur l'émotion d'une mémoire algérienne.
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour améliorer votre expérience d'achat et pour réaliser des statistiques de visites.