- Rupture de stock
HISTORIQUE
HISTORIQUE
Livraison partout dans le monde
Port offert en Europe à partir de 30€
Retrait gratuit à Paris
Paiement sécurisé
Guelwaar est un roman de l’écrivain et cinéaste sénégalais Ousmane Sembène, publié en 1996. Il s'inspire de son film du même nom, sorti en 1992. L'histoire se déroule dans un village sénégalais où Pierre Henri Thioune, surnommé Guelwaar, un militant catholique engagé contre l'aide internationale, meurt après avoir été agressé. À la morgue, une erreur administrative conduit à l'inhumation de son corps dans un cimetière musulman, provoquant un conflit entre les communautés religieuses. La famille chrétienne de Guelwaar, refusant cette situation, organise ses funérailles avec un cercueil vide. À travers ce récit, Sembène aborde des thèmes tels que la corruption, la mendicité, l'asservissement et la honte, tout en dénonçant les maux qui affectent l'Afrique. Le roman met en lumière les tensions religieuses et les injustices sociales, offrant une critique acerbe de la situation politique et économique du continent africain. Guelwaar est une œuvre qui interroge les rapports entre les individus, les communautés et les institutions, tout en soulignant l'importance de la dignité humaine et de la justice sociale.
Fils de pêcheur, Sembène Ousmane est né en 1923 en Casamance.
Autodidacte, il a été tour à tour mécanicien, maçon et militaire, puis docker à Marseille. Rentré en Afrique après de nombreux voyages en Europe, il a mené depuis une double activité d'écrivain et de réalisateur de cinéma. Il est décédé le 9 juin 2007 à Dakar.
Chef de famille, chômeur, pauvre et considéré, Ibrahima Dieng reçoit un providentiel mandat de Paris ; il essaie d'en toucher le montant. D'espoir fou en amères désillusions commencent alors ses tribulations. La grande habileté de Sembène Ousmane a consisté, dans ce récit, à reconstituer un monde à partir du plus modeste des événements.
Un vieux paysan qui n'a jamais quitté son village natal, n'a plus aucun autre souhait que celui de voir la ville et mourir. Au terme de son séjour, il confie à ses hôtes citadins ce qui l'aura le plus frappé dans les centres urbains.
Ce roman se situe dans la veine actuelle du roman policier africain contemporain.
Traduction du portugais (Angola) par Artur Da Costa et Christian Pirlet
Encore adolescent, Bamikilé quitte son village natal pour tenter l'aventure dans la grande ville de son pays. A force de courage et de bon sens il y fera fortune et gagnera l'estime de ses concitoyens. ...
De Siga qui puise dans ses souvenirs d’enfance pour donner le meilleur de son art à Sakura qui, rongé par le feu de l’ambition, mûrira longtemps sa vengeance sur la vie, toute une galerie de personnages, de scènes, de lieux vous transportent dans un univers kaléidoscopique, tout un pan de nos vies…
Nous vivons les derniers mois de l'ère coloniale au Sahel Maritime et dans sa province des Îles des Trois-Sœurs. Les événements se succèdent à un rythme rapide où trois destins de leaders nationaux s'affrontent dans une lutte fratricide pour le pouvoir.
Edouard, éperdument épris de Clarisse, assiste au Salon de la Voyance et de la Magie… Dès son arrivée, un sentiment singulier le pousse vers un jeune homme fort séduisant entouré de quelques amis. Ces personnes, incarnant les cinq continents telles les cinq pointes d'un pentacle, entraîneront Edouard dans un tour du monde baroque et inquiétant. ...
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour améliorer votre expérience d'achat et pour réaliser des statistiques de visites.