HISTORIQUE
HISTORIQUE
Livraison partout dans le monde
Port offert en Europe à partir de 30€
Retrait gratuit à Paris
Paiement sécurisé
Ce sont plusieurs tableaux qu’offre Fantah Touré dans ce roman : deux histoires qui s’entremêlent, celle de Jonas et celle d’Ayna, avec au coeur, leur amour. C’est aussi une réflexion sociale sur la clandestinité de l’amour. C’est un passé et un présent que l’auteure revisite, avec des bouts de vie, des tranches de journaux intimes, les aspirations professionnelles des uns et des autres. C’est une histoire sénégalaise contemporaine que l’auteure restitue, avec au milieu, le drame du bateau Le Joola qui assurait la navette entre Dakar et la région de Casamance et qui a sombré le 26 septembre 2002, causant 1 863 morts et disparus, selon le bilan officiel. L’auteure a su élaborer un jeu de miroirs permettant de saisir la richesse de son personnage principal, une femme à la fois ordinaire et unique, comme tout un chacun, mais emblématique de l’énergie courageuse de ses semblables face à l’égocentrisme trop fréquent des hommes.
Fantah Touré, également auteure de Les Disculpées (2014), est enseignante et se passionne pour l’écriture qu’elle pratique assidûment et avec subtilité.
Née à Paris, Fantah Touré a partagé sa vie entre la France, la Côte d’Ivoire et le Sénégal. Professeur de lettres, elle enseigne en région parisienne depuis 2010.
TRADUCTION DE L'ANGLAIS PAR LAURENT VANINI
PREFACE DE SOULEYMANE BACHIR DIAGNE
Traduction du portugais (Angola) par Artur Da Costa et Christian Pirlet
Une jeune femme fortunée s'affranchit peu à peu de l'emprise de son milieu. Sa rencontre accidentelle avec un certain nombre de concitoyens appartenant à d'autres couches sociales lui permet de prendre la juste mesure des obstacles à surmonter pour que la situation du pays s'améliore. Cela lui permet d'agir en conséquence. A lire. (jmv)
« Avec son nouveau roman Fatou Keïta réaffirme avec talent et réalisme son immersion dans la société africaine d'aujourd'hui. On pourrait qualifier le texte de roman social tant les problèmes politiques, culturels et moraux du continent y sont dépeints avec un réalisme et une acuité déjà révélés dans son premier roman Rebelle. ... Elle situe la trame romanesque en Côte d'Ivoire, à la veille du premier coup d'état qui devait marquer profondément le pays. D'autre ingrédients accrocheurs : amour, environnement privilégié, humour également, sont traités dans ce récit captivant.
(Co-édition NEI)
Un vieux paysan qui n'a jamais quitté son village natal, n'a plus aucun autre souhait que celui de voir la ville et mourir. Au terme de son séjour, il confie à ses hôtes citadins ce qui l'aura le plus frappé dans les centres urbains.
Un couple – il est noir, elle est blanche – vivant en Afrique, est à la recherche de lui-même autant que du pourquoi de son existence. A travers une succession de tableaux du quotidien, parfois sublimes, souvent bouleversants, mais jamais innocents, c'est la solitude à deux, les difficultés de l'amour et son érosion par le temps, les voyages intérieurs, leur impuissance face aux maux de l'Afrique, qu'expriment Eloka et Aimée.
Préface de Maryse Condé
Dès sa parution, "un Nègre à Paris" annonçait une ouverture de la conscience africaine sur le monde occidental que Bernard Dadié devait par la suite, enrichir dans "Patron de New York" et "La ville où nul ne meurt".
Dans le Saint-Louis du Sénégal du XIXe siècle, « raparille » du portugais « rapariga » (adolescente), désigne « une petite esclave ».
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour améliorer votre expérience d'achat et pour réaliser des statistiques de visites.